admin 2025-12-14 21:09:16 加拿大女足世界杯

各种“葡萄”用英语怎么说?

各种“葡萄”在英语中的表达及相关知识拓展如下:

1. 基础翻译

Grape

(单数形式,指单颗葡萄)

例句:She ate a purple grape.

Grapes

(复数形式,泛指葡萄或一串葡萄)

例句:These grapes are sweet.

2. 颜色/品种细分

英文表达

中文对应

备注

Red grapes

红葡萄

常见酿酒品种(如赤霞珠)

Green grapes

绿葡萄

也称 "white grapes"

Black grapes

黑葡萄

果皮深紫近黑

Seedless grapes

无籽葡萄

超市常见品种

3. 相关词汇延伸

Raisin: 葡萄干(晒干的普通葡萄)

Sultana: 金色葡萄干(无籽绿葡萄制成)

Currant: 黑加仑干(由黑加仑葡萄制成)

Wine: 葡萄酒(文化关联词)

4. 文化用法差异

英美差异:

英国超市常用 "green/red grapes" 区分颜色

美国可能标注品种名(如 "Thompson Seedless")

量词表达:

一串葡萄:a bunch of grapes

一粒葡萄:a grape(单数)

5. 趣味知识

习语 "sour grapes":

字面意思“酸葡萄”,引申为“因得不到而贬低”。

例句:He called the job boring—just sour grapes because he didn’t get it.

葡萄与宗教:

基督教中葡萄象征耶稣的血(葡萄酒代表圣血)。

使用场景建议:

日常对话直接用 grapes

写作需区分颜色/品种时可细化

注意 grapefruit(葡萄柚)是完全不同的水果!